第八章 决斗(一)(2 / 2)

上一页 目录 下一章

因为安娜公主在交谈之中,有两个论调打动了丁一:“是的,我并不介意,我鼓励学生们使用我的藏书室,他们需要从名著和宗教手稿之中,去得到第一手的资料。”以及她所说的,“男女分工不同,但男女应具有同样的美好品德。”

对于这个时代的人,能意识到这个层面的问题,不是一件容易的事,特别是西方。

不过,许多马赛的乡下小贵族,他们却在期待看一场好戏:“波塞冬将会碰壁,是的,安娜公主将会抵抗他的诱惑!”他们认为,洁身自好的安娜公主,会让丁一吃上软钉子。

这些乡下贵族过来,希望能得到一个和波塞冬聚餐的机会。他们穿着在丁一看起来很是滑稽的紧身裤,带着装做矜持和自以为是贵气,小心翼翼地来到了港口区的西明帝国警卫团驻地。身着军礼服的警卫团士兵,不论是裤子上括挺的烫熨线,还是缀满了略章与绶带的收腰大翻领军礼服,毫无疑问,都让这些乡下贵族感觉到相形见拙。

因此在担任警戒的士兵要求贵族们交给佩剑之类的武器,也并没有谁觉得这样有损他们的尊严。不过在进入宴会厅之后,看着佩带军刀的警卫团士兵,他们又觉得自己低人一头。

所以他们便期望着,安娜公主可以让丁一难堪,或是往丁一脸上甩一巴掌:“法兰西的公主,波塞冬居然想把这位尊贵的殿下,诱惑成为他的家庭老师!上帝啊,他在做梦吗?”他们端着高脚杯,杯里来自东方的烈性酒,让他们比往常更快的迈向酒醉,连说话声也不知不觉地大了起来。

而这个时候,丁一的确和安娜公主发生了争执,因为安娜公主认为:“一个女人的作用首先是服从她的长辈,然后是服从为她选择的丈夫、并为丈夫繁殖后代。不过,我确信一个受过教育的女人更加符合丈夫的利益和需要。”

“在家从父,出门从夫,在东方也有同样的论调。”丁一放下酒杯,很严肃地反驳了这种说法,“不,人生而平等,美丽的女孩,女人不只是为男人而活着。女人接受教育,也不是为了更符合丈夫的利益和需要,而是她们有这样的权利!她们不是谁的附属品。至少在我的军队里,在我所能统治和支配的范围里。”

不得不说,这是一个传播骑士浪漫故事的时代——不只是法国人在挥霍着他们的浪漫因子,而是整个欧洲基本都是这样的氛围。也许是浪漫的骑士故事,会让欧洲人在躲避临街二楼沷下来的秽物时,找到一些心理平衡。

而丁一的主张,毫无疑问,当即被视为对于女士最大的恭维。

“也许我应该和安茄的玛格丽特一样,成为您的骑士。”安娜公主掩嘴轻笑着,不失典雅,“我是说,如果这样可以让您允许我借阅藏书的话。”不失幽默也不露骨的恭维,对于原本历史上就曾经成为摄政王的安娜公主来说,她做得很得体。

丁一摇了摇头,对她说道:“女孩,你在提醒我,不应该专注于你的学识,而应该注意你的容颜吗?如果是这样的话,我得承认,你成功了。”这话有点轻佻,只不过此时的丁一,他有资格这么说,哪怕是对于法兰西的长公主。

他甚至从没有称呼她为女士,尽管她已经成年,并且如同一朵含苞待放的鲜花。

在丁一的眼里,她就是一个女孩子,那怕她很出色。

事实上,当丁一说出这句话时,安娜公主的眼里闪过了一丝失望。很明显,丁一所说的成功,正在印证着她的失败。他仍称她为女孩,就是在示意着,只是赞赏她的学识和见解,而并没有被她所吸引。尽管她是法兰西最有教养的女人,但没有一个女人,愿意被当成女孩,特别是在她在意的人的面前。

是的,她开始在意了,如教堂一样高佻而庄严的法兰西长公主。

不单单因为丁一刚才对于女性地位的论调,更因为在交谈之中,丁一的渊博和妙语连珠。

对于从信息爆炸年代过来的丁一,他实在有太多的段子,哪怕只选出其中优雅一些,来让整个谈话变成有趣和生动。其实他也并不一定如自己所暗示的,对她毫无想法。

而马赛的乡下贵族们,并没有看到他们预料中的好戏,丁一和安娜公主很快就加入了舞池,他们翩翩起舞。而似乎丁一仍觉得自己不够耀眼,他当场在羽管钢琴上,“创作”了一首钢琴曲,送给了安娜公主:《献给安娜》。

当然,这个世界上,除了丁一,没有人知道,这首曲子本来的名字,是:《献给爱丽丝》。

“看好你的情人和妻子,当波塞冬停留在马赛的时间。”马赛的贵族们是这么互相告诫的,“他不只是能征服大海,上帝作证,他更擅于征服女人。让波塞冬早日离开马赛吧!”(

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章