分卷阅读81(2 / 2)

上一页 目录 下一章

家里决定事情是很民主的,通过民主投票,慕子墨一比二落败,于是他离开的时候,再次带上了这个身价最高的实习小助理。

慕子墨学习口语的时候,陈宁岳自然也要加强训练。那口语老师是钱敏仪一同学,现在帝都大学当教授,本身是米国上层人士。

每个国家的口语都是有口音的,就如华国的汉语一样。而因为所处的阶级不同,所用的语言就有些许差别,统称“贵族腔”,而拥有较长历史的国家尤为突出。比如华国的“贵族腔”,就有些文绉绉的。当然,这也只是在社交的时候才用。不过形成习惯之后,用语总会“文雅”些。

米国虽然建国历史不长,但它也拥有自己的“贵族腔”,是从它的老牌“母亲国”英伦国继承来的,后来加入了自己的特色。

钱敏仪让慕子墨学这种语言,就会让人觉得慕子墨更“文雅”些,给人的最初印象也要好些。

本来钱敏仪只想让慕子墨稍稍学点,能装装样子就成了,没想到她老同学很惊讶的发现,慕子墨自带一口纯正的英伦腔,所以不但不需要学习米国的“贵族腔”,反而需要学的是通俗语和俚语。

慕子墨只说自己喜欢听英剧和英国话剧,平时练习演技也学了不少英国话剧,所以才自学成才。

实际上慕子墨是在系统里学的,系统可是直接把慕子墨扔到了话剧最出名的英伦国打杂,连什么国家歧视极端民族分子的仇视的段子都会适时上演。

慕子墨真是给系统跪了,他一边在华国古代当戏子,一边在英伦国近代当戏子,真是快精分了。

更何况这还是两种语言!真是ri了鬼了!

然而这一切看似胡闹的课程总是有成效的。系统所有的课程都是扫描了这个世界的实际情况来具现出来的,不是系统不想具现出来华国的话剧,而是现在这个时候华国话剧并不流行,自然也没有好的剧组,也模拟不出来好的场景。

华国的戏曲、西西里的歌舞剧、英伦国的话剧,这三种舞台剧现在是世界上最著名的,甚至被称为国家瑰宝。即使其他国家也在学习,也有了不少成就,但是比起原产地还是差远了。

对了,所以慕子墨的歌舞剧是在西西里的剧组打杂,说的还是西西里语……

也还好慕子墨的记忆在穿越重生后有很大的加强,不然还真会无比苦逼。

虽然他已经很苦逼了,在唱歌剧的时候唱出了中文,在唱戏曲的时候唱出了英文,在演话剧的时候说了西西里语,然后被师傅和前辈骂的狗血淋头,晚餐都没得吃。

想想真是最底层的劳动人民讨生活的苦逼日子。

因此,慕子墨这一口英伦腔是绝对纯正的,他甚至能随意切换古英伦腔,背诵莎翁的十四行诗——这一切都是为了演话剧的需要。

不过米国腔他还真是不会,这些口语和俚语也真是一个星期都学不会的。不

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章