分卷阅读32(1 / 2)

上一章 目录 下一页

来客戴着高高的帽子,自称是法院的官员。这位官员向路易斯脱帽致礼后,递过一张印有红色公章的文件。

“先生,请您查阅。”路易斯伸手接过,黑色瞳孔里的深沉不言而喻。

这是一张法院的传票。

而传票正面上起诉人一栏里,写着的名字是——霍华德·莫里斯。

“呵。”轻笑在寒冷的气温下迅速凝结为白色的雾气,路易斯在这样的暴行之中慢慢地微笑起来,他的血液正在沸腾着。

或者说,他兴奋异常。

他的好叔叔,要像当年对待亲弟弟那样,也来谋害他吗?官员重新戴回帽子,身体向前倾斜,鞠躬向路易斯道别。

“那么,还请您一个月后能够准时出席。”

“劳驾。”那辆马车载上了法院的传送官员,又沿着来时的石板街道原路返回。

冬日的阳光温暖清澈,明明天气再好不过,却莫名地让人感到一阵压抑。街边两行快要融化尽的残雪堆积在一起,有几根枯草从中顽强地冒出来,与脏兮兮的雪掺杂在一起,愈发显得肮脏。

那阳光分明照射在绅士身上,可又令人觉得,仿佛全世界的黑暗都集中于这片角落,全部隐没于他高大无言的背影里。

保持着挺拔的站姿与凄厉邪恶的微笑,指尖上的传票悄然落地。

父亲死前的惨象与母亲美丽的脸庞从脑海中迅速划过,那些恶心的、令人讨厌的,反复成为梦魇的丑陋面目和灵魂,又要出现在他面前了。

这些该死的人怎么还没有跌入炼狱,被烈火焚烧为残渣呢?

如果不是曾被折磨得万分痛苦过,又有谁还会傻傻地相信神明呢?

人人都是邪恶的魔鬼,隐藏着再丑恶不过的心,边对你假兮兮地呈送好意,边闭不上那张伪善的嘴。

多讽刺!他从小学习诗歌,诗人在颂歌里赞美亲情,可惜亲情这个词汇,从来不属于他;他渴求真心,可这荒唐的尘世,也从不会让他遇上;他在黑夜里拼命遏制自己的邪恶念头,可接连不断的事端,像是拿着锋利的匕首逼着他,无法再让他报以丝毫的怜悯。

如果世上真的存在无上的主的话,那么,那些曾反复翻阅过的诺亚方舟的故事,那些末日的滔天洪水——

是不是早该降临了?

不论那主降临与否,惩罚与否,他同样会让这些虚伪的人得到应有的责难,他要让他们如同在下水道溺死的老鼠一般痛苦。那些所有无耻的假情假意、所有肮脏的叵测居心,都该埋葬到六英尺处的土地下,不见天日、备受折磨,通通毁灭才行!

等到一切都变得安全。

他再带走他清白美好的奥斯卡。

被外壳掩得密不透风的邪恶逐步龟裂,与伦敦即将爆发的大霍乱几乎是同时——如同洪水决堤般铺天盖地地袭来,卷没整个慢慢来临的春天……

冷风中,黑色西装的绅士站在原地,突然注视向二楼那扇半掩着暗红色窗帘的落地窗。

两片玫瑰色的唇瓣分分合合,可却没人能够听到,他在轻声说着些什么。

奥斯卡赤着双脚,守在壁炉边。

与外面低到可怕的气温不同,房间里的温度让人恍如身置初夏时节。

奥斯卡就在这里,浑浑噩噩地过着不分昼夜的日子,他甚至都不知道外面的雪早已开始融化,天空放晴了。

直到铁锁在空旷的房子里啷当作响,发出响亮回声时,他才猛然回过神来。那些不知道从哪里冒出的仆人又将所有的门都上了锁,在奥斯卡的眼里,简直可恨到了极点。

他知道,这些仆人从不会出现在有路易斯的时候,但只要路易斯一离开,他们就会如同鬼魅一般出现,在暗中死死地监视着他。

除了壁炉里的火焰迸发时发出的爆裂声,房间里一片寂寥,只有烧不完的药草和看不尽的画册同奥斯卡作伴。

年轻人把头埋在膝盖上,手腕在手铐里难受无比地转了转。

金色的头发颓废地掩上眼睛,他现在就像一只被关在舒坦笼子里的鸟,无需再为觅食去苦恼,可也因此失去了自由。

这是囚.禁,是一种精神上的折磨!他真的,不能再这么被关下去了!

高级马车穿越了议会广场,路过一幢幢的高大建筑物。

路易斯那双深邃的眼睛里快速外面掠过斑驳的景象,令人捉摸不透他在思虑什么。

马车最终停在米德尔赛克斯市政厅,那金色的英国最高法院院徽还在政厅大门上熠熠闪光。

很快,绅士就被人迎接了进去。女王的臣民们向来因为自己国家领先于世界的君主立宪制而引以为傲,不流血的光荣革命与成熟的代议制在政客们能言善道的嘴巴里流传为一桩美谈。

可就在这种世人称颂的政治框架下,英国法院大法官却是由直接呈送给维多利亚女王来任命的。

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页