分卷阅读64(1 / 2)

上一章 目录 下一页

莫奕容色苍白,守住下意识地紧握那个六便士的硬币,用力的就连指节都发了白——

他低声道:

“There.was.a.crooked.man,

and.he.walked.a.crooked.mile,

He.found.a.crooked.sixpence

against.a.crooked.stile;

He.bought.a.crooked.cat,

which.caught.a.crooked.mouse,

And.they.all.lived.together.in.a.little.crooked.house.”

【有一个扭曲的人,

走在一条长一里的扭曲的路上

手里那着扭曲的六便士

踏在扭曲的台阶上

他买了一只扭曲的猫

猫捉了一只扭曲的老鼠

他们一起住在扭曲的小房子里】

第五十四章

屋内一片死寂。

模糊的玻璃被扭曲的窗框框了起来,上面还留有刚刚拍击窗户留下来的手印,看上去犹如挣扎留下的印痕,绝望地刻在人的眼球上。

透过窗子,能看到外面的空地重归荒芜与寂静,枯枝伸向天际,犹如人的五指一般。

如果不是润湿地面的大片血迹,几乎让人以为刚才的一切只是错觉。

莫奕的视线在地面上依旧鲜艳的血迹上停留了几秒,然后调转视线,回过身来。

身子刚刚转过一半,莫奕就被吓了一跳。

——整个屋子里的玩家都在盯着他。

刚才那个发过话的女玩家犹豫了一下,然后上前一步,开口问道:“刚才……刚才你说什么?什么crooked-man?你知道什么吗?”

最后一句话出口时,她的目光变得格外锐利,紧紧地盯着莫奕,似乎想将他看穿一样。

莫奕抿抿唇,开口道:“这是一首童谣,名字就叫做crooked-man。”

他顿了顿,略微垂下了眼眸,然后继续说道:“刚才提示里所说的’所罗门·格兰迪的一生’,和这首crooked-man一样,都出自一本英国的童谣集……《鹅妈妈童谣》。”

其中的几个玩家显然听说过这本童谣的大名,闻言不由得悚然一惊。

人群中随之响起窃窃私语,不了解的人疑惑地交头接耳,低声地相互询问着。

莫奕耐心地站在原地,看着玩家中的知情者为其他人科普。

《鹅妈妈童谣》到底是什么?

这童谣集的名字虽然听上去亲切而童趣,但是由于它诞生的背景黑暗而恐怖,里面的内容远比今天大众所见的版本“丰富”的多。

由于一些古老童谣里血腥而残酷的句子,甚至被不少人称为“恐怖童谣”。

但是由于现在问世的版本中,《鹅妈妈童谣》大多遭到了删减和修改,所以其完整的版本大多数人还是很难得见的。

那个刚才开口的女性资深者深深地皱起了眉头,一边斟酌着一边缓慢地问道:

“所以……你怀疑,这个副本和这本童谣有关?”

莫奕点点头。

人们不由得毛骨悚然,氛围变得更加压抑——副本开始还不到一个小时,就已经有三个玩家命丧黄泉现,而与黑童谣有关这一点,更是令这个副本变得更加诡异而沉重。

最新通知

网址已经更换, 最新网址是:sspwk.me 关于解决UC浏览器转码章节混乱, 请尽可能不要用UC浏览器访问本站,推荐下载火狐浏览器, 请重新添加网址到浏览器书签里

目前上了广告, 理解下, 只有这样才可以长期存在下去, 点到广告返回不了可以关闭页面重新打开本站,然后通过阅读记录继续上一次的阅读

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页